 |
O GRUPO |
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
 |
MATERIAL DE APOIO |
| |
|
| |
|
 |
VESTIBULAR |
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
 |
CULTURA ESPANHOLA |
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
 |
OUTROS SERVIÇOS |
| |
|
|
|
| :: POESIA |
| • Federico García Lorca |
|
Federico García Lorca, nasceu a 05/06/1898, em Fuente Vaqueros (Espanha).
Poeta e dramaturgo é considerado até hoje, um dos mais importantes escritores
modernos da língua espanhola. Precoce na música, no desenho, nas
letras. Aproveitava lições da maioria das tendências e escolas literárias para
produzir a palavra, seu ofício maior.
Inspirou-se nos cancioneiros do século
XV, sem abandonar a preferência pelas metáforas do modernismo, tendo a
metáfora como seu núcleo gerador presente no "Romancero gitano"(1928) e no" Poema del cante jondo" (1931) Em seus versos de extrema sensibilidade fala
da alma popular Andaluz. Diplomou-se em direito, (1923) em Granada, também
estudando Filosofia. |
Mudou-se para Madri onde aproximou-se de grandes nomes de
vanguarda artística espanhola, no campo das letras, da música e das artes
plásticas chegando a tornar-se amigo íntimo de Salvador Dalí e Manuel de
Falla.Em (1925) passa a colaborar em vários periódicos entre elas " La
Gaceta Literaria" e na Revista de Ocidente" Com sua poesia se identificava
com mouros, judeus, negros e ciganos, alvos de perseguições no decorrer da
história de sua região. Ele próprio sofreu preconceito do povo espanhol em
relação ao homossexualismo. Sempre demonstrou sua aversão pelos fascistas e
pelos militares franquistas.
Viveu dois anos em Nova York, onde escreveu
poemas que só foram publicados após sua morte. De volta à Espanha, em 1931,
dirigiu a companhia teatral ambulante do governo republicano espanhol La
Barraca, que percorria as aldeias de todo o país. Em 1933, abre uma nova era
no teatro moderno com sua tragédia" Bodas de Sangre", história que fora
baseada em fatos ocorridos com camponeses da Andaluzia.Continua aprimorando
seu trabalho e compõe sua obra prima" A casa de Bernarda Alba", peça
essencialmente dramática. Em 1934, já era o mais famoso poeta e dramaturgo de
seu país.
Morre dramaticamente a 19/08/1936, em Vizna (Granada), fuzilado
pelos franquistas no início da Guerra Civil Espanhola.
As obras de Federico García Lorca estarão para sempre no coração e na sensibilidade de cada um de seus leitores
|
GACELA DEL AMOR DESESPERADO
La noche no quiere venir
para que tú no vengas,
ni yo pueda ir.
Pero yo iré,
aunque un sol de alacranes me coma la sien.
Pero tú vendrás
con la lengua quemada por la lluvia de sal.
El día no quiere venir
para que tú no vengas,
ni yo pueda ir.
Pero yo iré
entregando a los sapos mi mordido clavel.
Pero tú vendrás
por las turbias cloacas de la oscuridad.
Ni la noche ni el día quieren venir
para que por ti muera
y tú mueras por mí.
Federico García Lorca
|
ENCUENTRO
Ni tú ni yo estamos
en disposición
de encontrarnos.
Tú...por lo que ya sabes.
¡Yo la he querido tanto!
Sigue esa veredita.
En las manos,
tengo los agujeros
de los clavos.
¿No ves cómo estoy
desangrando?
No mires nunca atrás,
vete despacio
y reza como yo
a San Cayetano,
que ni tú ni yo estamos
en disposición
de encontrarnos.
Federico García Lorca
|
|
|
| |
|
Luis Cernuda Bidón nasceu no dia 21 de setembro de 1902, em Sevilla. Teve seu primeiro contato com a poesia através de Bécquer. Em 1919, ingressa na Universidade.Assiste as aulas de literatura de Pedro Salinas.Leituras dos clássicos espanhóis.Salinas o orienta em suas primeiras leituras francesas. Em 1925 licencia-se em Direito, carreira que não exercerá. Conhece Juan Ramón Jiménez. Em dezembro, publica seus primeiros poemas na " Revista de Occidente".Viaja a Madri e tem seus primeiros contatos com o mundo da literatura.
Em 1927 publica"Perfil del Aire". No mesmo ano escreve Égloga, Elegía, Oda.
Em seguida, após a morte de sua mãe, abandona Sevilla e vai viver em
Madri. |
Visita París (leituras dos surrealistas) Primeiros poemas de Un río, un Amor.
Em 1931 escreve " Los Placeres Prohibidos " (ainda surrealista). Já em
1932, há um distanciamento do surrealismo. Em 1933, publica La invitación a
la poesía , ediciones " La Tentativa Poética".Adere ao comunismo através da
revista "Octubre".
Em 1934 é publicado " Donde Habite el Olvido"
Logo após são publicados El Joven Marino, a primeira edição de "La Realidad y
el Deseo".Ao começar a guerra, vai para Paris como secretário do embaixador Álvaro de Albornoz.Regressa a Madri em setembro.
É voluntário com as milícias
populares.
Em 1937, colabora em "Hora de España".Em 1938, vai embora da Espanha e desta
vez não voltará jamais. Em 1940, na Inglaterra, é publicada a segunda edição
de " La Realidad y el Deseo" contando com " Las Nubes".
Em 1947, abandona a Inglaterra com destino a Nova Iorque depois de aceitar
uma oferta de emprego para ser professor de literatura espanhola em Mount
Holyote.
No verão de 1949, vai ao México ., mas retorna logo em seguida.
Em 1955 a revista "Cántico" lhe dedica um número de homenagem. São publicados
Poemas para un Cuerpo. No México é publicada a terceira edição corrigida e
aumentada de "La Realidad Y el Deseo". Os poemas em prosa estão agora
incluidos ( Los Placeres Prohibidos ) É a edição mais correta e mais completa
do livro até hoje editada.
Em 1961 ministra um curso de poesia espanhola e um seminário sobre
estilística e retórica em San Francisco. Logo após, vem a publicação de
Desolación de la Quimera.Precede ao texto uma advertência a esta edição:" La
presente colección de poemas es continuación y conclusión de aquella sección
XI que, sin título e inacabada, cerró en 1958 la edición tercera de la
Realidad y el Deseo.Entonces sólo figuraban en ella ocho únicos poemas , que
unidos aquí ahora a otros treinta y unos inéditos, componen la definitiva
sección XI".
Em 1963 Luis Cernuda volta de Los Angeles ao México. No dia 5 de novembro
morre de infarto. Pouco tempo depois chegam os primeiros exemplares da última
edição de Ocnos.
No ano seguinte de sua morte foram editados seus textos de poesia e
literatura.
|
|
DIRÉ CÓMO NACISTEIS
Diré como nacisteis, placeres prohibidos,
Como nace un deseo sobre torres de espanto,
Amenazadores barrotes, hiel descolorida,
Noche petrificada a fuerza de puños,
Ante todos, incluso el más rebelde,
Apto solamente en la vida sin muros.
Corazas infranqueables, lanzas o puñales,
Todo es bueno si deforma un cuerpo;
Tu deseo es beber esas hojas lascivas
O dormir en esse agua acariciadora.
No importa;
Ya declaran tu espíritu impuro.
No importa la pureza, los dones que un destino
Levantó hacia las aves con manos imperecederas;
No importa la juventud, sueño más que hombre,
La sonrisa tan noble, playa de seda bajo la tempestad
De un régimen caído
Placeres prohibidos, planetas terrenales,
Miembros de mármol con sabor de estío,
Jugo de esponjas abandonadas por el mar,
Flores de hierro, resonantes como el pecho de un hombre
Soledades altivas,coronas derribadas,
Libertades memorables, manto de juventudes;
Quien insulta esos frutos, tinieblas en la lengua,
Es vil como un rey, como sombra de rey
Arrastrándose a los pies de la tierra
Para conseguir un trozo de vida.
No sabía los límites impuestos,
Límites de metal o papel,
Ya que el azar le hizo abrir los ojos bajo una luz tan
alta,
Adonde no llegan realidades vacías,
Leyes hediondas, códigos, ratas de paisajes derruidos,
Extender entonces la mano
Es hallar una montaña que prohibe,
Un bosque impenetrable que niega,
Un mar que traga adolescentes rebeldes.
Pero si la ira, el ultraje, el oprobio y la muerte,
Avidos dientes sin carne todavía,
Amenazan abriendo sus torrentes,
De outro lado vosotros, placeres prohibidos,
Bronce de orgullo, blasfemia que nada precipita,
Tendéis en una mano el misterio.
Sabor que ninguna amargura corrompe,
Cielos, cielos relampagueantes que aniquilan.
Abajo, estatuas anónimas,
Sombras de sombras, miserias, preceptos de niebla;
Una chispa de aquellos placeres
Brilla en la hora vengativa.
Su fulgor puede destruir vuestro mundo.
|
SI EL HOMBRE PUDIERA DECIR
Si el hombre pudiera decir lo que ama,
Si el hombre pudiera levantar su amor por el cielo
Como una nube en la luz;
Si como muros que se derrumban,
Para saludar la verdad erguida en medio,
Pudiera derrumbar su cuerpo, dejando solo la verdad de su amor,
La verdad de sí mismo,
Que no se llama gloria, fortuna o ambición,
Sino amor o deseo,
Yo sería aquel que imaginaba;
Aquel que con su lengua, sus ojos y sus manos
Proclama ante los hombres la verdad ignorada,
La verdad de su amor verdadero.
Libertad no conozco sino la libertad de estar preso en alguien
Cuyo nombre no puedo oír sin escalofrío;
Alguien por quien me olvido de esta existencia mezquina,
Por quien el día y la noche son para mí lo que quiera,
Y mi cuerpo y espíritu flotan en su cuerpo y espíritu
Como leños perdidos que el mar anega o levanta
Libremente, con la libertad del amor,
La única libertad que me exalta,
La única libertad por que muero.
Tú justificas mi existencia:
Si no te conozco, no he vivido;
Si muero sin conocerte, no muero, porque no he vivido.
Los placeres prohibidos (1931)
|
|
| |

|